Pantoprazole (Intravenous)

Nama generik: Pantoprazole
Kelas ubat: Perencat pam proton

Penggunaan Pantoprazole (Intravenous)

Suntikan Pantoprazol digunakan untuk merawat keadaan tertentu di mana terdapat terlalu banyak asid dalam perut. Ia digunakan untuk rawatan jangka pendek (7 hingga 10 hari) penyakit refluks gastroesophageal (GERD) dengan sejarah esofagitis erosif. GERD ialah satu keadaan di mana asid dalam perut mengalir semula ke dalam esofagus. Ubat ini juga boleh digunakan untuk merawat sindrom Zollinger-Ellison atau keadaan lain (cth, kanser) di mana perut menghasilkan terlalu banyak asid.

Pantoprazole ialah perencat pam proton (PPI). Ia berfungsi dengan mengurangkan jumlah asid yang dihasilkan oleh perut.

Ubat ini diberikan hanya oleh atau di bawah pengawasan terus doktor anda.

Pantoprazole (Intravenous) kesan sampingan

Bersama-sama dengan kesan yang diperlukan, ubat boleh menyebabkan beberapa kesan yang tidak diingini. Walaupun tidak semua kesan sampingan ini mungkin berlaku, jika ia berlaku ia mungkin memerlukan rawatan perubatan.

Periksa dengan doktor atau jururawat anda dengan segera jika mana-mana kesan sampingan berikut berlaku:

Kurang biasa

  • Pengumpulan nanah
  • pendarahan, melepuh, terbakar, kesejukan, perubahan warna kulit, rasa tekanan, gatal-gatal, jangkitan, keradangan, gatal-gatal, ketulan, kebas. , sakit, ruam, kemerahan, parut, pedih, pedih, bengkak, kelembUTAn, kesemutan, ulser atau panas di tempat suntikan
  • perubahan warna kulit
  • demam
  • sakit, kelembutan, atau bengkak pada kaki atau kaki
  • sakit perut
  • bengkak, merah, kawasan jangkitan lembut
  • Jarang berlaku

  • Mengantuk
  • hilang selera makan
  • perubahan mood atau mental
  • kekejangan otot (tetany) atau berkedut
  • loya
  • sawan
  • menggigil
  • keletihan atau kelemahan luar biasa
  • muntah
  • Kejadian tidak diketahui

  • Ketiadaan atau penurunan dalam pergerakan badan
  • hitam, najis berlarutan
  • buta
  • melepuh, mengelupas, atau mengendurkan kulit
  • perut kembung
  • air kencing berdarah atau keruh
  • najis berdarah, hitam atau berlengan
  • penglihatan kabur
  • sakit atau sesak dada
  • menggigil
  • kekeliruan
  • sembelit
  • berterusan berdering atau berdengung atau bunyi lain yang tidak dapat dijelaskan dalam telinga
  • batuk
  • air kencing gelap
  • pengeluaran air kencing berkurangan
  • penglihatan menurun
  • cirit-birit
  • sukar bercakap
  • sukar menelan
  • pening atau pening
  • mulut kering
  • degupan jantung yang laju
  • rasa pergerakan berterusan diri atau persekitaran
  • kekerapan buang air kecil atau jumlah air kencing yang sangat berkurangan
  • hilang pendengaran
  • gatal-gatal, gatal-gatal atau ruam
  • meningkatkan dahaga
  • meningkatkan air mulut
  • senak
  • sakit sendi atau otot
  • besar, seperti sarang bengkak pada muka, kelopak mata, bibir, lidah, tekak, tangan, kaki, kaki atau alat kelamin
  • najis berwarna cerah
  • kekejangan otot, sakit atau kekakuan
  • kebas dan kesemutan di sekitar mulut, hujung jari atau kaki
  • sakit atau sukar buang air kecil
  • sakit di perut, sisi atau perut, mungkin memancar ke belakang
  • kulit pucat
  • bengkak atau bengkak pada kelopak mata atau sekitar mata, muka, bibir atau lidah
  • luka kulit merah, selalunya dengan pusat ungu
  • merah, mata jengkel
  • sensasi berputar
  • kejang atau sakit perut yang teruk
  • sakit tekak
  • sakit, ulser atau bintik-bintik putih di bibir atau di dalam mulut
  • kejang perut atau kelembutan
  • bengkak kaki atau bahagian bawah kaki
  • kelenjar bengkak
  • masalah bernafas
  • pendarahan atau lebam yang tidak dapat dijelaskan
  • cirit-birit berair dan teruk, yang mungkin juga berdarah
  • mata atau kulit kuning
  • Sesetengah kesan sampingan mungkin berlaku yang biasanya tidak memerlukan rawatan perubatan. Kesan sampingan ini mungkin hilang semasa rawatan kerana badan anda menyesuaikan diri dengan ubat. Selain itu, profesional penjagaan kesihatan anda mungkin boleh memberitahu anda tentang cara untuk mencegah atau mengurangkan beberapa kesan sampingan ini. Semak dengan profesional penjagaan kesihatan anda jika mana-mana kesan sampingan berikut berterusan atau mengganggu atau jika anda mempunyai sebarang soalan tentangnya:

    Lebih biasa

  • Sakit kepala
  • Kurang biasa

  • Sendawa
  • udara atau gas berlebihan dalam perut atau usus
  • rasa kenyang
  • gas melepasi
  • Insiden tidak diketahui

  • Penurunan minat dalam hubungan seksual
  • ketidakupayaan untuk mempunyai atau mengekalkan ereksi
  • kehilangan keupayaan seksual, keinginan, pemanduan atau prestasi
  • Kesan sampingan lain yang tidak disenaraikan mungkin juga berlaku pada sesetengah pesakit. Jika anda melihat sebarang kesan lain, semak dengan profesional penjagaan kesihatan anda.

    Hubungi doktor anda untuk mendapatkan nasihat perubatan tentang kesan sampingan. Anda boleh melaporkan kesan sampingan kepada FDA di 1-800-FDA-1088.

    Sebelum mengambil Pantoprazole (Intravenous)

    Dalam membuat keputusan untuk menggunakan ubat, risiko pengambilan ubat mesti ditimbang dengan kebaikan yang akan dilakukannya. Ini adalah keputusan yang anda dan doktor anda akan buat. Untuk ubat ini, perkara berikut harus dipertimbangkan:

    Alahan

    Beritahu doktor anda jika anda pernah mengalami sebarang tindak balas yang luar biasa atau alahan terhadap ubat ini atau sebarang ubat lain. Juga beritahu profesional penjagaan kesihatan anda jika anda mempunyai apa-apa jenis alahan lain, seperti kepada makanan, pewarna, pengawet atau haiwan. Untuk produk bukan preskripsi, baca label atau ramuan bungkusan dengan teliti.

    Pediatrik

    Kajian yang sesuai tidak dilakukan ke atas hubungan umur dengan kesan suntikan pantoprazole dalam populasi kanak-kanak. Keselamatan dan keberkesanan belum ditetapkan.

    Geriatrik

    Kajian yang sesuai yang dilakukan sehingga kini tidak menunjukkan masalah khusus geriatrik yang akan mengehadkan kegunaan suntikan pantoprazole pada orang tua. Walau bagaimanapun, pesakit warga emas lebih sensitif terhadap kesan ubat ini berbanding orang dewasa yang lebih muda.

    Penyusuan Susu Ibu

    Tiada kajian yang mencukupi pada wanita untuk menentukan risiko bayi apabila menggunakan ubat ini semasa penyusuan. Timbang potensi manfaat berbanding potensi risiko sebelum mengambil ubat ini semasa menyusu.

    Interaksi dengan Ubat

    Walaupun ubat tertentu tidak boleh digunakan bersama sama sekali, dalam kes lain dua ubat berbeza boleh digunakan bersama walaupun interaksi mungkin berlaku. Dalam kes ini, doktor anda mungkin ingin menukar dos, atau langkah berjaga-jaga lain mungkin diperlukan. Apabila anda menerima ubat ini, amat penting untuk profesional penjagaan kesihatan anda mengetahui jika anda mengambil mana-mana ubat yang disenaraikan di bawah. Interaksi berikut telah dipilih berdasarkan potensi kepentingannya dan tidak semestinya merangkumi semua.

    Menggunakan ubat ini dengan mana-mana ubat berikut tidak disyorkan. Doktor anda mungkin memutuskan untuk tidak merawat anda dengan ubat ini atau menukar beberapa ubat lain yang anda ambil.

  • Rilpivirine
  • Menggunakan ubat ini dengan mana-mana ubat berikut biasanya tidak disyorkan, tetapi mungkin diperlukan dalam beberapa kes. Jika kedua-dua ubat dipreskripsi bersama, doktor anda mungkin menukar dos atau kekerapan anda menggunakan satu atau kedua-dua ubat tersebut.

  • Acalabrutinib
  • Amphetamine
  • Atazanavir
  • Atezolizumab
  • Belumosudil
  • Benzphetamine
  • Bosutinib
  • Capecitabine
  • Cefuroxime Axetil
  • Cilostazol
  • Dabrafenib
  • Dacomitinib
  • Dasatinib
  • Dextroamphetamine
  • Erlotinib
  • Eslicarbazepine Acetate
  • Fedratinib
  • Fluconazole
  • Gefitinib
  • Infigratinib
  • Ketoconazole
  • Ledipasvir
  • Levoketoconazole
  • Lisdexamfetamine
  • Mavacamten
  • Methamphetamine
  • Methotrexate
  • Methylphenidate
  • Mycophenolate Mofetil
  • Nelfinavir
  • Neratinib
  • Nilotinib
  • Octreotide
  • Palbociclib
  • Pazopanib
  • Pexidartinib
  • Phenobarbital
  • Primidone
  • Saquinavir
  • Secretin Human
  • Selpercatinib
  • Sotorasib
  • Sparsentan
  • Sunitinib
  • Tocilizumab
  • Velpatasvir
  • Vismodegib
  • Menggunakan ubat ini dengan mana-mana ubat berikut boleh menyebabkan peningkatan risiko kesan sampingan tertentu, tetapi menggunakan kedua-dua ubat mungkin merupakan rawatan terbaik untuk anda. Jika kedua-dua ubat dipreskripsi bersama, doktor anda mungkin menukar dos atau kekerapan anda menggunakan satu atau kedua-dua ubat tersebut.

  • Levothyroxine
  • Warfarin
  • Interaksi dengan Makanan/Tembakau/Alkohol

    Ubat-ubatan tertentu tidak boleh digunakan pada atau sekitar masa makan makanan atau makan jenis makanan tertentu kerana interaksi mungkin berlaku. Menggunakan alkohol atau tembakau dengan ubat-ubatan tertentu juga boleh menyebabkan interaksi berlaku. Interaksi berikut telah dipilih berdasarkan potensi kepentingannya dan tidak semestinya merangkumi semua.

    Menggunakan ubat ini dengan mana-mana yang berikut boleh menyebabkan peningkatan risiko kesan sampingan tertentu tetapi mungkin tidak dapat dielakkan dalam sesetengah kes. Jika digunakan bersama, doktor anda mungkin menukar dos atau kekerapan anda menggunakan ubat ini, atau memberi anda arahan khas tentang penggunaan makanan, alkohol atau tembakau.

  • Cranberry
  • Masalah Perubatan Lain

    Kehadiran masalah perubatan lain mungkin menjejaskan penggunaan ubat ini. Pastikan anda memberitahu doktor anda jika anda mempunyai sebarang masalah perubatan lain, terutamanya:

  • Cirit-birit atau
  • Hypomagnesemia (kurang magnesium dalam darah), sejarah atau
  • Penyakit buah pinggang atau
  • Osteoporosis (penipisan tulang ) atau
  • Systemic lupus erythematosus (SLE) atau
  • Kekurangan zink—Gunakan dengan berhati-hati. Boleh memburukkan keadaan ini.
  • Penyakit hati—Gunakan dengan berhati-hati. Kesannya mungkin meningkat kerana penyingkiran ubat yang lebih perlahan dari badan.
  • Kaitkan dadah

    Bagaimana nak guna Pantoprazole (Intravenous)

    Seorang jururawat atau profesional kesihatan terlatih lain akan memberikan anda ubat ini di kemudahan perubatan. Ia diberikan melalui jarum yang dimasukkan ke dalam salah satu urat anda.

    Ia mungkin mengambil masa beberapa hari sebelum ubat ini mula melegakan sakit perut. Untuk membantu melegakan kesakitan ini, antasid boleh diambil dengan pantoprazole, melainkan doktor anda memberitahu anda sebaliknya.

    Beritahu doktor anda jika anda mempunyai masalah dengan tahap zink anda dalam badan anda. Doktor anda mungkin mahu anda mengambil suplemen zink.

    Doktor anda akan memberi anda beberapa dos ubat ini sehingga keadaan anda bertambah baik, dan kemudian menukar anda kepada ubat oral yang berfungsi dengan cara yang sama. Jika anda mempunyai sebarang kebimbangan mengenai perkara ini, berbincang dengan doktor anda.

    Amaran

    Adalah penting untuk doktor anda menyemak kemajuan anda pada lawatan berkala untuk memastikan ubat ini berfungsi dengan baik. Ujian darah dan air kencing mungkin diperlukan untuk memeriksa kesan yang tidak diingini. Jika keadaan anda tidak bertambah baik, atau jika ia menjadi lebih teruk, semak dengan doktor anda.

    Anda tidak boleh menerima pantoprazole bersama-sama dengan ubat-ubatan yang mengandungi rilpivirine (cth, Complera®, Edurant®, Odefsey®). Menggunakan ubat-ubatan ini bersama-sama boleh menyebabkan kesan sampingan yang tidak diingini.

    Ubat ini boleh menyebabkan reaksi alahan yang serius, termasuk anafilaksis, yang boleh mengancam nyawa dan memerlukan perhatian perubatan segera. Beritahu doktor anda dengan segera jika anda mengalami ruam, gatal-gatal, serak, masalah bernafas atau menelan, atau sebarang bengkak pada tangan, muka atau mulut anda selepas anda menerima ubat.

    Ubat ini boleh menyebabkan tindak balas kulit yang serius, termasuk sindrom Stevens-Johnson, nekrolisis epidermis toksik, pustulosis exanthematous umum akut, dan tindak balas ubat dengan eosinofilia dan gejala sistemik (DRESS). Periksa dengan doktor anda dengan segera jika anda mempunyai najis hitam, berlengan, melepuh, mengelupas, atau melonggarkan kulit, sakit dada, menggigil, batuk, cirit-birit, gatal-gatal, sakit sendi atau otot, sakit atau sukar buang air kecil, mata merah merengsa, merah lesi kulit, selalunya dengan pusat berwarna ungu, sakit tekak, luka, ulser, atau bintik putih di dalam mulut atau di bibir, kelenjar bengkak, pendarahan atau lebam yang luar biasa, atau keletihan atau kelemahan yang luar biasa.

    Ubat ini boleh menyebabkan tindak balas tapak suntikan yang dipanggil trombophlebitis. Semak dengan doktor anda dengan segera jika anda melihat mana-mana kesan sampingan ini di tapak suntikan: perubahan warna kulit, sakit, kelembutan, atau bengkak pada kaki atau kaki.

    Periksa dengan doktor anda dengan segera jika anda mengalami perubahan dalam kekerapan buang air kecil atau jumlah air kencing, darah dalam air kencing, demam, sakit sendi, hilang selera makan, loya, ruam kulit, bengkak badan , kaki, atau buku lali, keletihan atau kelemahan yang luar biasa, atau penambahan berat badan yang luar biasa selepas menerima ubat ini. Ini boleh menjadi gejala masalah buah pinggang yang serius yang dipanggil nefritis tubulointerstitial akut.

    Keadaan perut yang serius mungkin berlaku semasa mengambil ubat ini. Semak dengan doktor anda dengan segera jika anda atau anak anda mengalami kekejangan perut, rasa kembung, cirit-birit berair dan teruk yang mungkin juga berdarah kadang-kadang, demam, loya atau muntah, atau keletihan atau kelemahan yang luar biasa.

    Suntikan Pantoprazole boleh meningkatkan risiko anda mengalami patah tulang pinggul, pergelangan tangan dan tulang belakang. Ini lebih berkemungkinan jika anda berumur 50 tahun ke atas, jika anda menerima dos yang tinggi ubat ini, atau menggunakannya selama satu tahun atau lebih. Hubungi doktor anda dengan segera jika anda mengalami sakit tulang yang teruk atau tidak dapat berjalan atau duduk seperti biasa.

    Ubat ini boleh menyebabkan hipomagnesemia (magnesium rendah dalam darah). Ini lebih berkemungkinan berlaku jika anda menggunakan ubat ini selama lebih daripada 1 tahun, atau jika anda menggunakan ubat ini bersama digoxin (Lanoxin®) atau diuretik tertentu (pil air). Semak dengan doktor anda dengan segera jika anda mengalami sawan (sawan), cepat, berlumba, atau degupan jantung tidak sekata, kekejangan otot (tetany), gegaran, atau keletihan atau kelemahan yang luar biasa.

    Lupus erythematosus kulit atau sistemik mungkin berlaku atau menjadi lebih teruk pada pesakit yang menerima PPI. Hubungi doktor anda dengan segera jika anda mengalami sakit sendi atau ruam kulit pada pipi atau lengan anda yang menjadi lebih teruk apabila terdedah kepada matahari.

    Ubat ini boleh meningkatkan risiko anda untuk polip kelenjar fundik (pertumbuhan tisu yang tidak normal di bahagian atas perut anda). Ini lebih berkemungkinan jika anda menerima ubat ini selama lebih daripada 1 tahun. Bercakap dengan doktor anda jika anda mempunyai kebimbangan.

    Pastikan mana-mana doktor atau doktor gigi yang merawat anda tahu bahawa anda sedang menggunakan ubat ini. Ubat ini boleh menjejaskan keputusan ujian perubatan tertentu.

    Jangan ambil ubat lain melainkan ia telah dibincangkan dengan doktor anda. Ini termasuk ubat preskripsi (cth, atazanavir, nelfinavir, Reyataz®, Viracept®) atau bukan preskripsi (over-the-counter [OTC]) dan suplemen herba atau vitamin.

    Penafian

    Segala usaha telah dilakukan untuk memastikan bahawa maklumat yang diberikan oleh Drugslib.com adalah tepat, terkini -tarikh, dan lengkap, tetapi tiada jaminan dibuat untuk kesan itu. Maklumat ubat yang terkandung di sini mungkin sensitif masa. Maklumat Drugslib.com telah disusun untuk digunakan oleh pengamal penjagaan kesihatan dan pengguna di Amerika Syarikat dan oleh itu Drugslib.com tidak menjamin bahawa penggunaan di luar Amerika Syarikat adalah sesuai, melainkan dinyatakan sebaliknya secara khusus. Maklumat ubat Drugslib.com tidak menyokong ubat, mendiagnosis pesakit atau mengesyorkan terapi. Maklumat ubat Drugslib.com ialah sumber maklumat yang direka bentuk untuk membantu pengamal penjagaan kesihatan berlesen dalam menjaga pesakit mereka dan/atau memberi perkhidmatan kepada pengguna yang melihat perkhidmatan ini sebagai tambahan kepada, dan bukan pengganti, kepakaran, kemahiran, pengetahuan dan pertimbangan penjagaan kesihatan pengamal.

    Ketiadaan amaran untuk gabungan ubat atau ubat yang diberikan sama sekali tidak boleh ditafsirkan untuk menunjukkan bahawa gabungan ubat atau ubat itu selamat, berkesan atau sesuai untuk mana-mana pesakit tertentu. Drugslib.com tidak memikul sebarang tanggungjawab untuk sebarang aspek penjagaan kesihatan yang ditadbir dengan bantuan maklumat yang disediakan oleh Drugslib.com. Maklumat yang terkandung di sini tidak bertujuan untuk merangkumi semua kemungkinan penggunaan, arahan, langkah berjaga-jaga, amaran, interaksi ubat, tindak balas alahan atau kesan buruk. Jika anda mempunyai soalan tentang ubat yang anda ambil, semak dengan doktor, jururawat atau ahli farmasi anda.

    Kata Kunci Popular